Eine Ehescheidung ist im deutschen Recht die Auflösung einer Ehe durch ein Gericht. Zuständig dafür sind die Familiengerichte, die bei den Amtsgerichten angesiedelt sind. Ein Scheidungsantrag kann in Deutschland nur von einem Rechtsanwalt eingereicht werden.
Das sogenannte Scheidungsrecht regelt, wann, wie und vor allem mit welchen Anforderungen eine Ehe geschieden werden kann.
Das geschieht in Deutschland in fast 40 Prozent aller Fälle und zieht eine Reihe von Konsequenzen nach sich. Meist stehen hierbei finanzielle Aspekte im Vordergrund. Fragen von Unterhalt und Versorgungsausgleich werden hier relevant. Aus Aufwands- und Kostengründen sollte eine einvernehmliche Scheidung in Erwägung gezogen werden. Aber auch bei einer streitigen Scheidung berät Sie Rechtsanwältin Abokal gerne ausführlich über ihre Rechte und Möglichkeiten beim Zugewinn- und Versorgungsausgleich, ebenso wie beim Unterhalt und allen einhergehenden Kindschaftssachen, falls Kinder auch von der Scheidung betroffen sind.
In German law, a divorce is the dissolution of a marriage by a court. The family courts, which are located at the district courts, are responsible for this. A petition for divorce can only be filed by a lawyer in Germany.
The so-called divorce law regulates when, how and, above all, with what requirements a marriage can be divorced.
This happens in almost 40 per cent of all cases in Germany and entails a number of consequences. Mostly, financial aspects are in the foreground. Questions of maintenance and pension equalisation become relevant here. For reasons of effort and cost, a divorce by mutual consent should be considered. However, even in the case of a contested divorce, Attorney Abokal will be happy to advise you in detail about your rights and options with regard to the equalisation of gains and pensions, as well as with regard to maintenance and all associated child matters, if children are also affected by the divorce.